Category: лингвистика

Category was added automatically. Read all entries about "лингвистика".

Синоним для бойфренда

Из недавнего разговора:
"...ее бойфренд" - "какой он "бой", ему под 50 уже" - "а как его назвать-то?"

И в самом деле - как назвать мужчину вполне себе солидного возраста, который длительное время живет вместе с женщиной, но в брак не вступает? Сказать "ее сожитель" - это перейти на язык милицейского протокола, содержащий очевидно негативные коннотации (хотя в английском языке "her/his cohabite/cohabitee" не содержит ничего негативного). "Ее мужчина" (her man) будет содержать лишь указание только на сексуальные отношения, "ее друг" (her friend) - только на эмоциональную привязанность и взаимное доверие, а в данном случае отношения ни тем, ни другим не ограничиваются. Наиболее употребительное выражение по-английски "her partner" в русском варианте "ее партнер", скорее, звучит как указание на отношения в сфере бизнеса. Ну не называть же этого человека "ее хахаль"! :)

Так и придется ему, видимо, оставаться "бойфрендом" до глубокой старости...
  • Current Mood
    thoughtful thoughtful